ponedjeljak, 29. kolovoza 2011.

Kako smo preživjele topli kolovoz? How the hot August passed away? Come due LL hanno sopravisuto il caldo d'Agosto?






Lea u svom stilu...... kao obično u velikom neradu

Lea as always doing nothing.




Lea come sempre nel suo stile ... dolce far niente




........ tek trud da se promjeni prostor


..... just the effort to change the ambient




......... solo lo sforzo di cambiare l'ambiente


Me in waterring..... zalijevanje, annaffiando


Origano




Gerbera









Hibiscus








Hosta




Hibiskus







Tusal for the New Moon, today at 29.08.2011. - 03:04 - mladi mjesec; Luna Nuova




I da ne izgubim rutinu.........




Per non perdera la routine





and for being in actions.......






Hvala na posjeti i komentarima. Nastojim kroz tutorijal postove podijeliti svoje skromno iskustvo iz šivanja, vezenja, pletenja i heklanja, a od vas naučiti tajne decoupage i restauracije namještaja, ovo zadnje interesira i SMS, ili Leinog ljubimca.






Thanks for visiting me and comments. It is my pleasure to divide my modesty knowledge in sewing, knitting and crocheting, and to learn from you the secrets of the decoupage and furniture restauration. DH is also interesting in the last one.






Grazie per la visita ed il commento. Volentieri divido con voi care bloggine la mia umile conoscenza ed esperienza nel cucito, lavoro in maglia ed uncinetto, come pure volentieri lego ed imparo i segreti di decoupage ed restauro mobili, come pure il caro DH.






















































































utorak, 9. kolovoza 2011.

Pročitajte.... I'm suggesting.....Vi consiglio.....

Ova knjiga me je podsjetila na izreku "Jer žena je.....žena" i o njoj odnosno nama mnogi su rekli:


Zena je varljiva — poput pera na vjetru mjenja svoje rijeci i svoje misli


uvjek dopadljivo i lijepo lice u placu ili smjehu — lažno jer


Zena je varljiva...
Uvijek je jadan koji u nju vjeruje


koji njoj povjeri svoje srce


ali nikad potpunu ne dozivi srecu


koji sa tih grudi ne popije ljubavi


Zena je varljiva... rekao je Verdijev libretist u operi Rigoletto


ali Anita Amirrezvani je u ovoj svom romanu prvijencu dokazala suprotno.... sve što jedna žena može i uspije učiniti, ma u kojem stoljeću živjela. Pročitajte.




Izvanredan roman nadahnut prekrasnim srednjovjekovnim perzijskim bajkama.Iran, sedamnaesto stoljeće. Znatiželjna četrnaestogodišnja djevojčica približava se dobi za udaju kada otkriva da joj je sudbina ugrožena zlokobnim proročanstvom. Suočena s iznenadnom smrću oca i bez izgleda za pribavljanjem miraza, djevojčica i njezina majka prisiljene su potražiti bolji život u legendarnom gradu Isfahanu, gdje ih ujak, bogati ćilimar, i njegova zahtjevna žena uzimaju k sebi za služavke. Dvije se žene susreću s okrutnim svijetom, gdje i samo preživljavanje zahtijeva nadljudsku snagu i otpornost. Krv cvijeća roman je o borbi jedne žene da stvori život prema vlastitu izboru, oslanjajući se samo na snagu svojih ruku, uma i volje.
Questo libro mi ha suggerito che la donna e' donna..... molti ne hanno espresso i propri pensieri, decantato la sua bellezza ed altre dotti ..... come pure il libretista di Giuseppe Verdi - Rigoletto

La donna é mobile
Qual piuma al vento,
Muto d'accento — e di pensiero.
Sempre un'amabile
Leggiadro viso,
In pianto o in riso — e menzogner.
Esempre misero
Chi a lei s'affida,
Chi le confida — mal cauto il cor!
Pur mai non sentesi Felice appieno
Chi su quel seno — Non liba amor
.... ma anch emolto decisa, determinata ed forte quando vuole ed desidera vincere ed realizare il proprio sogno se pur nata nel lontano XVII sec. ed nella lontana Persia.
Nella Persia del diciassettesimo secolo, una fanciulla in età da marito, all’indomani della morte del padre, unico garante della sua dote, va incontro a un irrevocabile destino di indigenza e schiavitù. La protagonista del romanzo, anonima come lo sono state le migliaia e migliaia di donne nella sua fragile condizione, ha però un dono che le altre non hanno: una perizia e un talento fuori dal comune nella tessitura dei tappeti, forma d’arte raffinatissima ma soprattutto di appannaggio rigorosamente maschile. Sarà nella mitica città di Isfahan che la giovane tessitrice affronterà gli snodi più avversi del proprio destino, scoprendo al contempo i segreti più riposti di un’arte millenaria. La vita della eroina vi sara' descrita con l'aiuto della realta ed fiabe della Persia piena di contrasti , ricchezza ed poverta.


This novel remembered me on one simply definiton that Woman is ...woman, and a lot of persons over the world have expressed their opinion, one of them was also the text writter of the famous musician Verdi for his opera Rigoletto.......
Woman is flighty

Like a feather in the wind,

She changes her voice — and her mind.

Always sweet, Pretty face,

In tears or in laughter — she is always lying.
Always miserable

Is he who trusts her,

He who confides in her — his unwary heart!

Yet one never feels Fully happy

Who on that bosom — does not drink love!
Woman is fickle swayed like a feather.

Should one believe her seeming so honest.

She is capricious swayed like a feather

should one believe her

when she is fickle.
Very great misery is yours if you trust her.

For in her glances wasted is honesty and her embraces are light hearted.

Who can believe her?
but also very faithfull and determined when she wants to achived her ideas, wherever she was born and lived, in this novel we are in the Persia and in the 17 centuries.

“The Blood of Flowers” was the debut novel by Anita Amirrezvani. She was stimulated to write this novel by a Persian carpet that was given to her by her father when she was a teen.

She anticipated the life of a carpet maker and wrote a story about a young woman of 17th century in Iran. That woman had passion of making rugs as she grew up but when her father dies suddenly, she and her mother moved to Iran and became dependent on the compassion of some wealthy relative and hoped that the young woman will find a wealthy husband. But there in Iran, the girl and her mother forced to become servants of that wealthy relative named Gostaham who worked in Shah’s carpet workshop. The girl became an expert carpet maker by learning it from a neighborhood girl. Then her uncle’s wife manipulates her into a secret marriage that spoils all her dreams.
The primary theme of this book is the carpets and the title refers to the colors that come from flowers but its story is also powerful and good as well apart from the title. “The Blood of Flowers” is a lyrically written book. It is a historical novel that takes the reader into the world of ancient Iran.





















 

blogger templates | Make Money Online