petak, 15. veljače 2013.

RISS. SWAP.

Have a nice time with this love song during reading my post.
Buona lettura con questa canzone.
Il cantante croato Arsen Dedić aveva in scomparso Sergio Endrigo un grande amico.
Ugodno čitanje uz Arsena Dedića.

L'anno scorso per il Natale ho partecipato all SWAP organizato da www.fioredicolina.blogspot.com che e' 
 
riuscito perfettamente. La mia abbinatta era Rosa www.glihobbydirosa.blogspot.com
Swap with Rosa . The chocolate disapeared in a minute, but the words left in my mind. Thanks Rosa, and thanks Fiore for so nice Christmas swap. I'm here for the next one.
Mi scuso per questo enorme ritardo di postare il bellissimo dono, specialmente le parole sul panello. Mi hano aiutato molto.
Swap je odlično organizirala Fiore, a moja odabranica je bila Rosa. Posjetite njihov blog. Čokoladice su nestale u tren, ali su ove poruke s panela memorirane.
A ovo je moj swap za Rosu.

RISS Ricamiamo insieme senza stress
Sredinom prošlog mjeseca priključila sam se ekipi stitcherica,  koje svakog 15. u mjesecu fotkaju i pokažu  svoje radove. Ja sam odabrala sheme od drage Argante s bloga www.ilfiloincantato.blogspot.com  .

Il mio risultato per il 15. di febbraio. Lo schema e' di cara Argante.
I'm in the stichery clan organized by Laura, www.lacasadilaura.wordpress.com

My cross stitch work for the equipe di  RISS, or let stitching together with no stress.

Have a nice time and thanks for all comments.

četvrtak, 14. veljače 2013.

Happy Valentino. Tutorial



Desanka Maksimović  Strepnja

Ne, nemoj mi prići! Hoću izdaleka

da volim i želim oka tvoja dva.

Jer sreća je lepa samo dok se čeka,

dok od sebe samo nagoveštaj da.

Ne, nemoj mi prići! Ima više draži

ova slatka strepnja, čekanje i stra'.

Sve je mnogo lepše donde dok se traži,

o čemu se samo tek po slutnji zna.

Ne, nemoj mi prići! Našto to, i čemu?

Izdaleka samo sve k'o zvezda sja;

izdaleka samo divimo se svemu.

Ne, nek' mi ne priđu oka tvoja dva.


Desanka Maksimović Sreća
Ne merim više vreme na sate,

ni po sunčevom vrelom hodu;

dan mi je kada njegove se oči vrate,

i noć kad ponovo od mene odu.

Ne merim sreću smehom, ni time

da li je čežnja moja od njegove jača;

sreća je meni kad bolno ćutim s njime,

i kad nam srca biju ritmom plača.
Nije mi žao što će života vode

odneti i moje grane zelene;

sad neka mladost i sve neka ode,

on je zadivljen stao kraj mene.



Desanka Maksimović Joy

I no longer watch the hands turn,

nor track the sun’s hot path;

day is here when his eyes return,

and night again when they depart.
Joy does not mean laughter, and

his yearning outweighing mine;

joy to me is when we’re silent,

and our hearts in tandem chime.

I do not rue that life’s rivers

will carry off my own life’s drop;

now blast youth and all to smither’s;

enthralled beside me he has stopped.



Apprehension

No… don’t come to me! I want to adore

and love your two eyes from far, far away.

For, happiness’s beau just while waiting for—

when only allusion comes out of its way.

No… don’t come to me! There is more allure

in waiting with sweet apprehension, fear.

Just while seeking out everything is pure;

It’s nicer when just forboding is near.

No… don’t come to me! Why that, and what for?

Only from afar all stars spark and glee;

Only from afar we admire all.

No… let not your eyes come closer to me.

Happy Valentino to all.
Your comments make me happy.
 

blogger templates | Make Money Online