utorak, 31. siječnja 2012.

SAL. TUSAL


“Život nam vraća ono što mi drugima dajemo.”

(I. Andrić, Nobelova nagrada za književnost, 1961. godine)


Prva četvrt 31.01.2012 u 05.11.


The first quarter of the Moon today 31.01. at 05.11.


Il primo quarto oggi 31.01.2012. alle 05.11.
Zabava spremanja končića nastavlja se i ove godine kod simpatične Daffy. Fotkala sam s radom za SAL kod Delfine. Nisam stigla za Mlad mjesec, ali ni za prvu četvrt nije loše.

Il divertimento con i fili spazzatura continua anche questo anno sul blog di Daffy. Il bicchiere in posa con la tela per il SAL da Delfina. Non e' Luna Nuova, ma e' primo quarto. Pazienza.


The TUSAL is going forward even this year by the dear Daffy. It's not the New Moon, it's the First quarter. Posted with the work in progress for the Delfina SAL.
The second part will be needle embroidery on the pocket of the ready for stitching iuta bag. The reason is for that that I also like knitting, and I will have more place for wool. For this I need a piece of the old white curtain, make a copy with indigo, and than I sew with big pint to the pocket.

Drugi dio veza obaviti ću na gotovoj torbi od jute. Za to trebam komad stare bijele zavjese, indigo i nakon precrtavanja, velikim sam bodovima prišila nacrt na džep.

La seconda parte della prima tapa sara un ricamo con il cencio della nonna su una borsa di iuta ricamabile.









Have a nice time during your "walking" through my blog.


Želim lijep provod tijekom šetnje kroz my blog.




La tua visita ed il commento mi sono sempre graditi.






















nedjelja, 22. siječnja 2012.

Nedjeljno popodne u Peroju. Sunday afternoon in Peroj. Pomeriggio domenicale a Peroj.

Dobrodošli. Welcome. Benvenuti
Lučica. Darsena. Port.




Mami na kupanje, ali je temperatura tek oko 10 stupnjeva C. Hvala,ne.

Il mare invita a nuotare, ma aime' ofre solo 10 gradi C. Grazie,no.
The invites for swimming, but it's only about 10 degrees C. Thanks, no.



Ali on/ona ne mari.

She or he doesn't take care about the temp.

Lui/lei non si preocuppa della bassa temp.




.... kod kuće svugdje prisutna Lea je u toplome, ni manje ni više nego u ormaru.

..... a casa, ovunque presente Lea sta' in calduccio, niente meno che nell'armadio.

at home, ever present Lea in the hotness of the wardrobe. What is sure is sure.




Finally I have decided what to create for the SAL by Delfina.

Konačno sam odlučila što kreirati za SAL kod Delfine.


Finalmente la decisione e' stata presa per il SAL Borsa portalavoro organizato da Delfina.





DMC linen. DMC lino. DMC konac lan.



Platno. La tela. Material.


The letter for crossstitch on linen etamine, 100% cotton.


Lettera L per punto crocce su tela etamine, 100% cotone.


Slovo L za bod križića i lan etamine, 100% pamuk.



Obzirom da volim i pletenje, onda ću ukrasiti i džep na gotovoj lanenoj torbi.


As I also love knitting, I will make a stitch on the ready made linen bag.


Mi piace pure il lavoro a maglia, percio' con questo sal ricamero qualcosa sopra la tasca della borsa ricamabile di lino.

Hvala Jasna, da li su ovo anđeli koji su mi šaptali... ?

Thank you Jasna, are those the angels whom wispered to me.....?

Grazie Jasna, sono questi gli angeli che mi hanno bisbigliato all'orecchio.....?



Preparing for stiching for SAL.


The book I have read - Kursar Basar The music of my life.


The story of the love in the love triangle, she a lady married for the turkish ambassador, and he, the politician, married. all in the time when M.M. had sang Happy birthday Mister president.




Priprema za vez.


I pročitana knjiga: Kursar Basar - Muzika mog života.
Ovo je priča o ljubavnom trokutu, intimna ispovajest junakinje koja pripovjeda o tome kako se udala za turskog diplomatu i kakav je dramatičan i korjenit preokret u njenom životu uslijedio kada je napustila idiličan roditeljski dom i otišla sa mužem u Ameriku, gdje se je prvi put strastveno zaljubila - ali u drugog čoveka. Roman, koji nas svojom izuzetnom ljubavnom pričom vodi širom svjeta, započinje i završava u Turskoj, a u njemu se isprepliću sva pitanja koja pred modernu ženu postavlja ljubav razapeta između braka, dužnosti i duboke strasti, želje za emocijama i razumevanjem. Roman je prožet ljubavnom dramom, preokretima, toplinom i čežnjom za vremenima sreće, pun je muzike, koja ostavlja vječni trag kraj postelje ove junakinje, u kojoj će mnoge čitateljke prepoznati i deo sebe.


Preparazione per il SAL.


Il libro letto: scrittore turco - Kursar Basar: Musica della mia vita.
Il classico triangolo, lei, una giovane, che causa il marito ambasciatore vive tra l'America nel tempo quando M.M. canto Happy birthday Mister President, ed Lui , sposato con la figlia, ed noto politico turco.







Rad napreduje.


The work is going quite good.


Il lavoro continua piu che bene.


Tu je i Arahne, tek da malo isplete mrežu oko veza.


Here is Arache, just to knitt the net around the cross stitch.


Qui intervene pure Arache, giusto per avolgere un po di ragnatella sopra il punto crocce.

Hvala na svakom komentaru i posjeti.


Grazie per il commento ed la gentile visita.


Thanks you for your comment and your gentle visit.

































 

blogger templates | Make Money Online