Wohn Idee Wohnen un leben. Thank you Ursula.
Zavjese od markizeta u tri različite boje. Odabrane prema boji dekor materijala za presvlaku fotelja.
Curtains in three colours. Material: marquisette. Coltrine di marquisette in tre colori.
The regal is resistemated, and is situated alogn the wall. The solution for the work table (sewing machine, overlock, cutting) I have found in the monthly Wohn idee, and I recived it from my "suplier" Ursula, dear friend and neigbourgh. Ursula I miss you very much, hope that the march is soon here.
I svestrana Leina pomoć. The four legs helper Lea. Potevate pensare che manchera l'aiuto di Lea.
Vjerujem da se većina nas sjeća melodije Mansarda mali stan, u izvođenju Drage Britvića, Vere Svobode, a iz vremena naših gimnazijskih dana prošlog stoljeća. Sam svoj majstor i ja preuređujemo apartman samo za nas na mansardi i krenuli smo od moje radne sobe. Neka fotografije i kratak opis ispričaju priču.
When I was in grammar school, a melody Mansarde, little flat was on top list of national radio Zagreb. Hubby and me are readapting just for us the attic, and we started with a craft room for me. Lets speak the photos.
Durante i miei giorni liceali, una dolce melodia dal titolo Mansarda, piccolo apartamento era molto in voga, con il marito abbiamo iniziato a ristruturare un apartamento nell attico solo per noi. Questo sara il mio angolo di lavoro. Ma lascio parlare le foto.
Zavjese od markizeta u tri različite boje. Odabrane prema boji dekor materijala za presvlaku fotelja.
Curtains in three colours. Material: marquisette. Coltrine di marquisette in tre colori.
Materal for the armchairs. Hope that will no be a problem to make a nice chaise longue from this two armchairs. It will more romantic.
Materiale per rivestimeto delle poltrone, vorrei che il decoratore mi trasformi queste due poltorne in un chaise longue. La stanza sara piu romantica.
Ugao (veoma prostran) za pc stol i jednu vetrinu svu u staklu na zid do prozora. Za vitrinu moram u potragu po katalozima, trgovinama, internetu. Svaka fotka, idea je dobrodošla.
The corner for pc table and one vitrina for books, china... For vitrina I have to go in exploring through the catalogs, internet, shops. Any idea or foto is welcome.
L'angolo per il pc tavolo (molto ampio) ed una vitrina sul muro della finestra. Per la vitrina devo andare in cerca. Internet, cataloghi, negozi. Ogni idea, foto e benaccetta.
Regal je presložen i smješten uz najduži zid. Ovakvo rješenje za radni stol (šivaća mašina, overlock, krojenje itd. ) pronašla sam u mjesečniku Wohn Idee kojima me snabdjeva moja draga susjeda i prijateljica Ursula. Hvala Ursula. Jako mi nedostaješ, nadam se da će vrijeme do tvojeg dolaska na jug brzo proći.
The regal is resistemated, and is situated alogn the wall. The solution for the work table (sewing machine, overlock, cutting) I have found in the monthly Wohn idee, and I recived it from my "suplier" Ursula, dear friend and neigbourgh. Ursula I miss you very much, hope that the march is soon here.
La mobilia e' resistemata lungo il muro. L'idea tavolo per lavoro e stata presa dal periodico tedesco Wohn idee . Grazie Ursula, cara amica, vicina di casa ed principale fornitrice di queste ed altre meravigliose riviste su questo tema. Mi manchi molto, spero che il marzo arrivi presto, cosi scenderai al quanto prima da me al sud.
Nekoliko fotografija općeg kaosa. Some photos of total caos. Alcune fotografie di un caos totale.
Nekoliko fotografija općeg kaosa. Some photos of total caos. Alcune fotografie di un caos totale.
I svestrana Leina pomoć. The four legs helper Lea. Potevate pensare che manchera l'aiuto di Lea.
Za ugodno čitanje ovog posta, dašak proljeća iz mog cvjetnjaka. Crocusi su procvjetali usprkos snijegu i hladnoj buri koja je kao i uvijek donijela sunce nad Peroj.
For nice reading of this my post, here is a crocus from my flower garden, the first sign of spring, and which have survived in spite of snow and cold bura which today bring the sun over Peroj. Per un lieta lettura di questo mio blog, i crocusi spuntati tra i garofani. La loro fioritura non e stata disturbata ne' dalla neve ne' da fredda bora che oggi ha spazato finalmente le nubi piene di pioggia.
Jedva čekam konačne rezultate tog makeovera - sigurna sam da će biti zapanjujući. Pozz i samo naprijed!
OdgovoriIzbrišiPa ovo je stvarno veliki projekat. I ja jedva čekam da vidim rezultate :)
OdgovoriIzbrišiche invidia cara Loredana! Quanto vorrei avere un posticino simile solo mio!
OdgovoriIzbrišiIo ci metterei anche lo stereo, una mega tv, un divano, tanti tappeti....
Ma comunque....bellissima idea!
baci Vale
Ozbiljan projekat nema šale! Jedva čekam završni rezultat!
OdgovoriIzbrišiDraga Loredana, cini m se da smo na istim, slatkim mukama... samo sto je moja craft room jos uvijek prazna, jer nisam pronasla sve planove za namjestaj. Naime, moj dragi muz ce mi sve napraviti. Jos uvijek se malo premisljam i oko boje zidova, ali vjerujem da cu uskoro odluciti i konaco krenuti u opermanje. S nestrpljenjem iscekujem fotke zavrsene sobe.
OdgovoriIzbrišiImaš pune ruke posla, doslovno. Neka, bit će lijepo kad sve urediš. Jedva čekam slike.
OdgovoriIzbrišimolto bella loredana!!! mi piace tantissimo il pavimento in legno e la parete in legno bianca! esattamente i miei gusti! chissá come sará bella quando la avrai completata con tutte le tue cose e sembrerá prorpio una craft room vissuta! riguardo i cartamodelli, quello della pochette piccola la puoi trovare sul sito di keyka lou (c`é il link sopra il nome nel mio post) e la borsa é un modello mio che sto preparando e presto metteró in vendita come pdf! un bacione fede
OdgovoriIzbrišiHvala od srca svima. Grazie di cuore a tutte. Thanks to all from my heart. Loredana.
OdgovoriIzbrišiWow che bella stanzetta! Magari ce l'avessi pure io! E vedere i tuoi fiori mi fa sperare, la primavera arriverà? Qui fa freddissimo!
OdgovoriIzbrišiZavidim ti jer je tvoj novi studio u završnoj fazi, a moj još u planovima.Mene čeka malo više posla, od izmjene podova pa dalje.Da nije ove beskonačne zime i ja bih već nešto napravila , ovako samo gledam snijeg i šizim. Dobro, koristim to vrijeme za šivanje i vez, ali ne mogu dočekati dan da krenem s građevinskim radovima.
OdgovoriIzbrišiAko se vrijeme imalo popravi, dolazim u Pulu početkom ožujka i ostajem tjedan dana tako da će biti vremena i za šivanje, vezenje, posjet našem najdražem dućanu etc, etc.