Njaprije kao što sam obećala dok ne naučim postaviti banner na blog sa strane, prenosim ovaj Tea swap od drage blogerice Argante del Lago i njen blog, posjetite ju, nećete biti razočarane. Dapače, vrijedna kreativka.
Come promesso alla cara Argante, affinche non imparo come realizare il link con il banner da parte sul mio blog, segnalo in questo modo il suo interesantissimo swap. Visitate il suo blog degno di ogni rispetto.
As I have promissed to dear Argante I signed her interesting Tea swap in this way. Visit her, it is wort to do this.
Od sticherice Valentine s one strane Jadrana, a iz grupe Cross stitch gift. Hvala draga.
From cross stitcher Valentina from the other part of Adriatic, and from the Cross stitch gift group this nice two towels and and the book of of the schemas and drawings. Marvelous.
Dalla crocettina Valentina nota anche come Vale, dall'altra parte dell'Adriatico questo completo di ricamabili ed una rivista piena di schemi a punto croce ed ricami. Grazie. Sono fiera di avervi come amiche care mie Giftine.
Danas sam sa još dvije kolegice priredila oproštajnu zakusku za drage kolegice iz Gradske knjižnice i čitaonice Pula. Kući sam stigla s ovim prekrasnim poklonima. Mala kutijica u prvom redu sadrži veliki znak pažnje. Hvala vam drage kolegice i ravnateljice. Normalno da bez " vrapca" takve zabave ne prolaze, ali nije bio zloban, dapače pun prekrasnih savjeta.
Today I have a party with my two other work friends for our retireing. And this is the gifts. This nice ring really surprised me. Thanks dear staff and head-master.
Oggi con altre due colleghe abbiamo offerto un party in onore del nostro pensionamento. Questi sono i doni, il piu importante ed prezioso e l'anello in prima fila. Grazie care + direttrice. Siete uniche.
Hvala vam na posjeti, oprostite mi ali me umor i uzbuđenje savladalo, a sutra vam stižem u posjetu, imam osjećaj da ću se načitati i nagledati ljepota.
Grazie per i commenti, scusatemi ma sono sfinita, causa emozioni ed un po di dolce stanchezza, domani verro a trovarmi ed ringraziare.
Thanks for the comments and visit, please don't mind me, I'm exhausted (sweetly) and excited, so tomorrow I'll come to "spie" and left comments. Your Loredana.
Come promesso alla cara Argante, affinche non imparo come realizare il link con il banner da parte sul mio blog, segnalo in questo modo il suo interesantissimo swap. Visitate il suo blog degno di ogni rispetto.
As I have promissed to dear Argante I signed her interesting Tea swap in this way. Visit her, it is wort to do this.
Od sticherice Valentine s one strane Jadrana, a iz grupe Cross stitch gift. Hvala draga.
From cross stitcher Valentina from the other part of Adriatic, and from the Cross stitch gift group this nice two towels and and the book of of the schemas and drawings. Marvelous.
Dalla crocettina Valentina nota anche come Vale, dall'altra parte dell'Adriatico questo completo di ricamabili ed una rivista piena di schemi a punto croce ed ricami. Grazie. Sono fiera di avervi come amiche care mie Giftine.
Danas sam sa još dvije kolegice priredila oproštajnu zakusku za drage kolegice iz Gradske knjižnice i čitaonice Pula. Kući sam stigla s ovim prekrasnim poklonima. Mala kutijica u prvom redu sadrži veliki znak pažnje. Hvala vam drage kolegice i ravnateljice. Normalno da bez " vrapca" takve zabave ne prolaze, ali nije bio zloban, dapače pun prekrasnih savjeta.
Today I have a party with my two other work friends for our retireing. And this is the gifts. This nice ring really surprised me. Thanks dear staff and head-master.
Oggi con altre due colleghe abbiamo offerto un party in onore del nostro pensionamento. Questi sono i doni, il piu importante ed prezioso e l'anello in prima fila. Grazie care + direttrice. Siete uniche.
Hvala vam na posjeti, oprostite mi ali me umor i uzbuđenje savladalo, a sutra vam stižem u posjetu, imam osjećaj da ću se načitati i nagledati ljepota.
Grazie per i commenti, scusatemi ma sono sfinita, causa emozioni ed un po di dolce stanchezza, domani verro a trovarmi ed ringraziare.
Thanks for the comments and visit, please don't mind me, I'm exhausted (sweetly) and excited, so tomorrow I'll come to "spie" and left comments. Your Loredana.
Odmorite se Loredana zaslužila ste!
OdgovoriIzbrišiLijepe ste poklone dobili a najvažnija od svega je pažnja ljudi koji vas očito jako cijene.
Sve pohvale!
Ugodan vikend vam želim.
Sandra
So, now that you are retired, how will you spend your days?
OdgovoriIzbrišiAnch'io partecipo allo Swap di Argante!
OdgovoriIzbrišiCosì ora sei a riposo?
Bene, avrai tante belle cose a cui dedicarti!
Un abbraccio!
Loredana
Hi, from New Jersey! Glad to meet another sister.
OdgovoriIzbrišiHugz,
Zandra
So nice that you are retired now...I can see that you have some fun activities planned.
OdgovoriIzbrišiMicki
Grazie per il tuo simpatico commento! :-))
OdgovoriIzbrišiHvala svima na komnetarima. Thanks to all on comments. You are welcome dear Zandra.
OdgovoriIzbrišikazu da se u mirovini mozes odmoriti, ali kreativka poput tebe mislim da se nece odmarati nego tek sada uzivati u svim hobijima punim zarom ;)
OdgovoriIzbrišidraga loredana, na mom blogu ocekuje te nagrada kao jedinoj blogerici koju do sada pronadjoh koja svoj blog pise na vise od jednog jezika :) bravo i ostani kreativna kao i do sada, mozda jos i vise :*
Lijepi pozdrav, Loredana. Skokni na moj Tres chic blog. Čeka te više nego zaslužena nagrada. Puas
OdgovoriIzbrišiRedovito zavirim na tvoj blog koji je doista poseban stoga postoji razlog zbog kojeg si nagrađena slatkom nagradicom - svrati po nju i do mog bloga! Pusa! :)
OdgovoriIzbrišiLoredana,
OdgovoriIzbrišiNavratite laganom šetnjom do mog bloga. Tamo Vas očekuje slatka nagrada.
Lp
Jolanda
Hvala drage moje, idem završiti još jednu kreaciju, fotkati i spremiti za novi post, a prije toga u pohode kod was da pokupim nagrade, u međuvremenu da napravim i listu za dalje. A big kiss and thanks to all. Your Loredana.
OdgovoriIzbrišiCiao omonima :-)
OdgovoriIzbrišiComplimenti per il blog e congratulazioni per la pensione, goditi il meritato riposo ;-)
Un bacio,
Lò